The Diamond Auditorium

Sailormoon Song Lyrics, Otome no Policy (A Maiden's Policy)

My favorite of all the ending themes.  This song really captures Usagi's sprit in the R series.  Also, I've always liked it because it tends to break away from the sound of other Sailormoon music.  While most of the songs in Sailormoon are serious and deep, Otome no Policy is lighthearted and fun.


Otome no Policy
"A Maiden's Policy"
(Ending theme from SailorMoon R)
Click Here To Start Music
TV Version
Phonetic Japanese English Translation
Donna pinchi no toki mo zettai akiramenai 
Soo you sore ga karen na otome no porisii 

Itsuka honto ni deau daiji na hito no tame ni 
Kao o agete tobikonde-yuku no 

Tsunto itai mune no oku de 
Koi ga mezameru wa 

Kowai mono nanka nai yo ne 
Tokimeku hoo ga ii yo ne 
Ooki na yume ga aru yo ne 
Dakara Pitto ririshiku 

Naritai mono ni naru yo ne 
Ganbaru hito ga ii yo ne 
Namida mo tama ni aru yo ne 
Dakedo Pitto ririshiku

No matter how I get myself into a pinch, I never give up. Yes, that is the Lovely Girl's Policy. 

For that special man for whom I'll meet someday
I lift my head up and go on. 

In the depths of your aching heart 
the love is awakening. 

There is nothing to be frightened of. 
The fluttering of your heart is right! 
Great dreams are there, 
so I have to try my best. 

Wanting to change what will become! 
Don't want to be stubborn, 
sometimes I cry 
But I have to try my best. 


 
CD version
Phonetic Japanese English Translation
Donna pinchi no toki mo zettai akiramenai 
Soo you sore ga karen na otome no porisii 

Itsuka honto ni deau daiji na hito no tame ni 
Kao o agete tobikonde-yuku no 

Tsunto itai mune no oku de 
Koi ga mezameru wa 

*Kowai mono nanka nai yo ne 
Tokimeku hoo ga ii yo ne
Ooki na yume ga aru yo ne 
Dakara Pitto ririshiku 

Motto taihen na koto ippai machi-uketeru 
Kitto sore wa karei ni habataku chance 

Minna honki no toki ga totte mo kirei dakara 
Jishin motte clear shite yuku no 

Ima wa nemuru michi no power 
Itsuka afureru wa 

Naritai mono ni naru yo ne 
Ganbaru hito ga ii yo ne 
Namida mo tama ni aru yo ne 
Dakedo Pitto ririshiku 

No matter how I get myself into a pinch, I never give up. Yes, that is the Lovely Girl's Policy. 

For the special man for whom I will meet someday 
I lift my head up and go on.

In the depths of your aching heart 
the love is awakening. 

*There is nothing to be frighten of. 
The fluttering of your heart is right! 
Great Dreams are there 
so I have to try my best.

More serious matters still await 
Surely It's the magnificent flutter of chance! 

A time of total sincerity takes beauty so 
with self-confidence clear the way. 

The strange power sleeps for now. 
Someday it will overwhelm you. 

Wanting to change what will become! 
Don't want to be stubborn, 
sometimes I cry 
But I have to try my best. 


Let's book it!
Take me back to The Diamond Auditorium


Questions, comments, suggestions?
Well then, e-mail me!


This page is in no way affiliated with DiC, TOEI, Bandai, Naoko Takeuchi,
or any other company holding copyrights to Sailor Moon.